Põhiline > Köögiviljad

Kana ja kana

Töötab Föderaalse ajakirjandus- ja massikommunikatsiooni agentuuri rahalise toetusega.

Loodan, et aitate mul lahendada probleemi, mis mind on piinanud pärast Peterburi reisi. Fakt on see, et olen märganud, et selles linnas räägivad nad kuidagi mitte omal moel, mitte "Moskvas". Kuid sagedamini puudutas see mõningaid slängisõnu. Ja siis see tabas mind: kõigis kauplustes, söögitoa menüüs, “KURA” vilgub. MIS KURA jaoks on? See ei osutunud midagi muud kui meie tavaline kana - grill või, keedetud supp. Ma olin üllatunud tuttava teema nimest - pärast seda, kui me lapsepõlvest saime, õpetati, et kana oli selle sõna ainus õige vorm. Mitte laisk, ronis sõnastikku. Dahlil on selline sõna, kuid Dahlil on aegunud, kõnekeelne ja dialektiline sõna! Jah, sõna Dahl esialgne vorm annab m. "kanad" (see on supp või näputäis :-)). Ozhegovski sõnastikus selliseid vorme ei ole, seal on nime all ainult üks õige algvorm - „kana”. Ja niipalju kui mina tean, siis viimase 50 aasta jooksul. Sellisel juhul ei ole selge, miks see väljasurnud murd KURA ilmub tööstuslikult toodetud märgidele, kauplustele jms meie riigi kultuurilõikus, mitte ainult vestlustes? Tuleb välja, et kõige kultuurilisem linn Venemaa ei ole võõras parohhialismile ja dialektilisusele, kuid Peterburi elanikud on oma kultuuri taseme üle nii uhked ja nende „kõ“ on sama, mis külas?
Oleksin tänulik, kui aitaksite mul seda imelikku lindu ja Peterburi elanikke samal ajal käsitleda :-)
Tervitab,
Elena

Vastus
Esimene on sõna kohta. Kanade mitmuse vorm on neutraalne. Kuid ainulaadne vorm - kana ja kana - erineb stilistiliselt (mida tähistatakse kõigis seletuskirjades). Kana on neutraalne, kana on piirkondlik, kõnekeelne sõna. Kirjandus: kanad, kanaliha, kana, grillitud kana. Kuid püsivas kiiruses, mis reeglina on kõnekeelne: märjad kanad (umbes õnnetu ilmega inimesed) on kirjutatud nagu kanad, millel on käpp (silmapaistmatu), pimedad kanad (umbes halvasti näinud inimesed). Kolmapäev: Rahakanad ei paista; kanad naerma. Seda kirjutas B. Timofeev raamatust "Kas me ütleme õigesti?" (L., 1960): "Kana. Seda sõna saab kuulda ja lugeda kõikjal: turul, kaupluses, söögitoas ja restoranis (menüüs). Kirjanduslikus kõnes on kana asemel kana kasutamine vastuvõetamatu."
Teine on kultuuripealinn. Kinnitame teile, et Moskvas on sarnaste vigadega nii palju märke, sest suhtumist keele normidesse määrab peamiselt üldkultuur, mitte emakeelena elukoha elukoht. Üks meie Moskva poe töötajatest luges hinnasildil järgmist kirjet: "Vorst sooladega." Loodame, et sa arvasid, millist vorsti arutati.

Arutelu: kana

Härrased, arutleme siin, mitte artiklis. Kahe usaldusväärse arvamusega. Mulle tundub isiklikult, et kõige neutraalsem ja vähim loll variant on Rumatin, kuigi Anatoli (Kaidalov) viitab Lopatiinile ja kirjale. Ma kahtlustan, et paljudes kontekstides pl. kana on normaalne. Üldiselt oleks hea, kui kõik sidusrühmad analüüsiksid NCRFi andmeid hoolikalt: esmane allikas, muu hulgas võrdne, peaks leksikograaf olema keel (hooned), mitte eelmised teisestest allikatest. - Al Silonov 13:53, 12. september 2010 (UTC)

MAS näitab, et pl sealhulgas kanad ja kanad on samaväärsed. Vene keele Orthoepia sõnaraamatus I. L. Reznichenko :. Ei ole põhjust uskuda, et kanad on vestlusvõimalus. Don Rumata 14:08, 12. september 2010 (UTC) Jah, korpus kinnitab: ◆ See oli kodulindude hoov, kus asusid riisikärud, närtsikad, pardid ja pärlkanad. S.D. Krzhizhanovsky., 1933 (tsitaat Vene keele riiklikest korpustest, vt viited) ◆ Politsei tütar nägi ahju keskel ahju ja ema, kes oli ahi lähedal ahju, hubase maja ja vana aia, musta karjaga uks ja sama laud, rasvane siga, röövlindid ja punane kukk temaga lojaalsete kanadega V. Lip Lipatov, 1968 ◆ Mihhail läks välja Iljani, keda kogu aeg lõbustas asjaolu, et ta karjus kana leiba V. G. Rasputin, 1970 (tsiteeritud vene keele riiklikest korpustest, vt Nimekiri kirjandus) Kõik see normaalne kasutamine ei ole midagi eriti rääkinud, nad ei tähenda kohustuslikus korras. On olemas teatav semantiline erinevus kahes vormis: kanad - rohkem eraviisilist suhtumist iga looma juurde, kanad - üldisemalt, nii öeldes. - Al Silonov 14:47, 12. september 2010 (UTC)

Otsi lehelt books.google.com:

  • "kanad" umbes 138 000 (0,29 s)
  • "kanad" umbes 9 170 (0,22 sek)
  • "curia" umbes 14 800 (0,21 sekundit)

A. Kaidalov 14:50, 12. september 2010 (UTC)

Isegi kui te ei pööra tähelepanu otsingu mustusele: see ei ole oluline kogus, vaid kontekst (lisaks sellele, et minu Google andis "tulemused" "kanadele": umbes 98 800 (0,19 sekundit). "- Ala Silonov 14:58, 12 Septembris 2010 (UTC) Ma ei tea, mida loetakse muda. Esmalt otsisin raamatuid, otsides Google'ist üldiselt.

  • "kanad" umbes 3 190 000 (0,24 sek)
  • "kanad" umbes 698 000 (0,07 s)

Siin on kõnekeelne variant (kana) suurem, kuid siiski ei jõua see veerandini. A. Kaidalov 15:06, 12. september 2010 (UTC)

Samuti on Zaliznyakis lihtne pesakond. Näiteks hundi tabelis. A. Kaidalov 15:08, 12. september 2010 (UTC) Minu Zaliznyakis ei ole ühtegi pesakonda koos sõna hunt. Eessõna sisaldab rohkem kõnekeelseid värve. Kuid see ei kehti kanade kohta;) - Ala Silonov 15:42, 12. september 2010 (UTC) Ma näen artikli ühe praeguse kujunduse puhul ühepoolset (mitte-objektiivset) lähenemist. "Kanad" on ühel poolteist korda suuremad kui meditsiiniline asjaolu, et Google'i "raamatutes" on "kanad" sageduse poolest kolmandal kohal. A. Kaidalov 16:03, 12. september 2010 (UTC) Anatoli, hästi, mis on loogika siin? Sõna vene või saksa keelt leidub 100 korda sagedamini kui sõna Tabasaran või Khakas, nii et millised - Khakas ja Tabasaran saavad sellest kõnekeelest / vestlusest? Milline on sageduse ja lihtsuse / vestlusmaailma suhe? Ja veelkord: miks peaks Google'i raamatutes endal (s) olema millegi olemasolu / sagedus otsustav tegur selliste asjade kindlaksmääramisel? - Ala Silonov 17:09, 12. september 2010 (UTC) Mulle ei ole selge, milline lähenemine kana versioonile on pandud. A. Kaidalov 17:13, 12. september 2010 (UTC) Sellisel juhul on lähenemine lihtne: morfoloogiliselt loomulik ja ilmselge on võrdselt keerulise aluse kasutamine ja mittesilptiline morfoloogiline kunshtyuk on antud ka "ka". Sellisel juhul ei saa „Kureit” sellest ooperist, vaid kana eest pidada üldse. --Al Silonov 00:04, 13. september 2010 (UTC)

  • Minu arvates otrama.ru - sügavalt eksinud (koos Lopatin).
    1. Juba ALS (1956) kinnitab mitmuse vormi ilma pesakondadeta - “Kana, s, mn. kanad, kanad ja (harvem) kanad, kanad ”(hästi, välja arvatud„ harvemini ”).
    2. DI Rosenthal (2003) - „Kana, pl. kanad [harva kana] "
    3. Vene keele uus õigeusu sõnaraamat (2005) - „Kana, kana. kana kohta; mn kanad, kanad. kanade ja kanade, kanade kohta. kanade kohta "
  • Noh, NCRC: ◆ tunnistada öelda, igal ajal aastas Kolotovka ei ole meeldiv nähtus; kuid see erutab eriti kurbust, kui juulikuu päike paistab koos oma ebaühtlase kiirgusega üleujutatud pruunide pooljaotustega majade katuste ja selle sügava raiuga ning põlenud tolmusega karjamaaga, mille kõrval asuvad lahjad, pikakarvalised kanad ja halli haavapuumaja, kus akende asemel on augud, endine mõisahoone, mis on kasvanud nõgudega, umbrohtudega ja koirohuga, kaetud hane alla, must, nagu kuumutatud tiik, poolkuivatatud muda piiriga ja koputas küljele tammi poolt, mille lähedal oli peenelt tuhastatud tuhk lammaste väljapaistev maa, vaevalt hingamine ja aevastamine soojusest, kurb vaevu üksteist ja kurb kannatlikkusega kummarda oma pead nii madalale kui võimalik, kui ootab seda talumatut soojust lõpuks läbima. I. S. Turgenev, “Lauljad”, 1850 (Vene keele rahvusliku korpuse tsitaat, vt viited) Siin on tähelepanuväärne proov - ◆ Lõbus. Kanad karjusid, libisesid oma tiivad, hüppasid, kummardamas; hoovis inimesed jooksid, komistasid, langesid; rõdu kapten karjus nagu hullus: „Saak, saagi! saak, saak! püüda, püüda, püüda! Kelle kanad on need, kelle kanad on? ”I. S. Turgenev,“ Kaks maaomanikku ”, 1847 (vene keele korpuse tsitaat, vt viited) ◆ Aeg möödas - üks must kana hakkas lõhnama, võtsime selle ise sahtlis ja panna munad. Teisel päeval ei läinud kukk kana metsasse ja jooksis terve päeva võõrastel kanadel: ta otsis puuduvat. M. M. Prishvin, “Päevikud”, 1922 (vene keele korpuse tsitaat, vt Viited) Ainsuses esinev „kana” segaduses segaduses („Praegu on meil õhtusöögiks kana”). Minu arvates (emakeelena kõneleja) mitmuses olev kana on juba väljakujunenud vorm. (siin ma ei nõustu Lopatini ja diploma.ruga, kuid olen nõus ALSiga, Rosenthaliga ja Turgeneviga). - Grenadine 23:55, 12. september 2010 (UTC)

Lähme ja ma lisan oma viis kopikat sellesse „kana” vaidlusse. :-) Minu maailmavaates kasutatakse kõige sagedamini varianti pl 2 (naissoost). h. "kana" 1 tähenduses (bioloogilised liigid) - sagedamini "kana" ja 3 (kana) pl. h) kasutatakse harva (välja arvatud „mitmed rümbad” või „mitu kanaliha”) ning nende kasutamine on ligikaudu võrdne. Tundub, et sõna „kura” kasutamine on tüüpilisem Peterburi inimestele (mina ise olen Peterburist) kui moskovlastele. See seletab ilmselt Grenadiini “kana” ebatavalisust. Neva kaldal on "kana riisiga" / "kana riisiga" umbes võrdväärsed ja ei purusta kedagi. - Sergei kudryavtsev 04:16, 13. september 2010 (UTC)

  • Ma ei saa aru, miks selline müra on põlenud. Ma ei hooli nendest kanadest, nende liha on ebaoluline, nad toidavad neid seletamatult, nad pumbavad neid ka igasuguse saastega. Ma ütlen konkreetselt mitte osta. Vastulause: "Kurei" sel juhul - seda ei saa pidada sellest ooperist, vaid kana. - Fakt on see, et inimesed (konkreetsed isikud), kes kasutasid minuga kanade vormi, ei tea isegi seda, millist stressi sõna karistatakse, arvavad nad, et see on kana. Kui teil on uurimuslik lähenemine, siis kasuta seda, mida on uuritud. A. Kaydalov 07:30, 13. september 2010 (UTC)
Just siin on tavaline arutada vastuolulisi küsimusi ja mitte arutada regulaarsete osalejate muudatusi ilma aruteluta. Don Rumata 08:23, 13. september 2010 (UTC)
  • Nüüd on mul lingvo foorumis arutelu teema [1]. A. Kaidalov 21:19, 6. november 2010 (UTC)
Ja ma nõustun täielikult IL Reznichenko ülaltoodud tsitaadiga. Aga nagu kana grill, see on ilmselt eraldi sõna ja see on parem kirjutada sidekriipsuga. --Vesailok 21:46, 6. november 2010 (UTC)

Kana

Kana kartulitest ashuris

Ma ei tea, mida seda toitu nimetada. Võib-olla ütleksite mulle.. Aga ma võin öelda, et see valmistatakse väga lihtsalt ja kiiresti. Ma arvan, et see kaunistab iga lauda.. Ja maitsev.. See on omamoodi laisk retsept "Zrazy with meat".. mis ma teile näidasin. ehkki see näeb välja, võib-olla muljetavaldav.

Kana "Flesh"

Selle tassi keetmise lihtsus on mind altkäemaksu andnud ja ma tõesti tahtsin kontrollida, kas saadud maitse nimi vastab sellele (retsept on võetud Inetast, ma ei mäleta autorit, sest retsept leiti üsna mõnda aega, kuid TÄNU PALUN!)

Kana rull "Marble"

Ma ütlen kohe: idee kuulub NINA SHMIDT'ile (Nina60), ma nägin tema retsepti "Rullige pakendis" ühel kulinaarsel saidil ja otsustasin kohe süüa, palju tänu Ninale suurepärase retsepti eest maitsva rulliga, mis on üsna lihtne valmistada.

Ameerika marineeritud kana

Ma ei tea, kuidas see on tõsi, aga ma sain selle retsepti selle nime all ja ma näitan seda teile selle all.) Väga huvitav marinaad, ebatavaline, kuid kana osutub väga maitsevaks. Päeval on soovitav hapukurk, marinaadist lahkuda kuni 8 päeva. Seega, kui te plaanite minna loodusse, saate seda teha eelnevalt ja mitte jätta seda viimasel hetkel, kui asjad on lahtiselt))) Mida veel öelda.. Sa võid süüa nii grillil kui ahjus.

Kana karusnahk

Ma olen juba kuu aega olnud kokk, kuid see on esimene retsept, mille ma olen välja seadnud. Enne seda keetsin terve kuu jooksul ainult sellelt saidilt võetud uusi roogasid. Ma tahan öelda tänu kõikidele kokkadele ja pühendada oma esimesele retseptile SINU. See on minu lemmik salat. Kõik meie külalised peavad retsepti proovima. Nüüd on ta rändanud kõikidele meie sugulaste puhkusetabelitele. Selline populaarsus näitab, et salat on väga edukas. Aita ennast!

Salajane kana-2

Jätkan teiega oma "kana saladusi". Kana osutub väga mahlaseks, aromaatiliseks ja maitsevaks ning ka seda, et selle valmistamiseks kulub palju vähem aega kui esimeses versioonis, ja see küpsetatakse kohe koos roogaga!

Kana linnupiima juustukastmes

Pealkiri on peaaegu sama, mis originaalil. Mulle meeldis see tõesti, kuigi kui ma retsepti esimest korda avasin, mõtlesin, et koostisosade hulgas leidsin sama nimega kommid. Kõik osutus sellest palju lihtsamaks, kuid mitte vähem maitsevaks. "Mitte magus, vaid piim (koorene) ja lind"! Suurepärane, kiire kana tass söögivalmis juustukastmes, kus on küüslaugu eredad pritsmed. Selle köögi retsepti postitas 2008. aastal veebisait kasutaja Svetlana07 pealkirjaga "Chicken Thighs" Bird's Milk ja illustreeris seda "Coloring" tegevuse raames.

Kana küüslauguga riisil

Juri Rozhkovi retsept. Mulle meeldib tõesti kaks kokki, kaks rõõmsat sõpra - Juri Rozhkov ja Konstantin Ivlev. Ja Juri jagas seda imelist retsepti, mida ma nüüd igavesti taskusin. Seda ta ütleb temast: "See on esimene roog, mida ma ise oma sõpradega keedetud kokadega keedetud ja neile 65 inimest söönud. Ainult tooted olid muidugi palju rohkem. See on väga maitsev ja rahuldav!" Ma ei saa viimaste sõnadega nõustuda! Nii et see on! Ja ka mitte tülikas ja väga lihtne! Aita ennast ka! Ma kutsun!

Kana "Geneva"

Uskumatult maitsvad kana tükid, mis pannil "paisuvad" teie silmade ees! Ma tahan seda kõike ilma süüa ära süüa! Väga maitsev värskete köögiviljadega! Tal on suur nõudlus laste ja meeste seas! Ära jäta võimalust oma lähedastele meeldida! Ma kutsun!

Kana "salajane"

Ma mõtlesin pikka aega, kuidas seda retsepti pealkirja panna, ja kuna ma tahan jagada teiega mõningaid minu saladusi, mida ma olen pikka aega kasutanud, on nimi osutunud selliseks, lõbusaks ja sul on vabandus, meil on - vana uus aasta künnisel !

Kana. Kana, kana - väärtuslik ja maitsev toode, millest saab valmistada lugematuid roogasid.

Kana liha võib valmistada erinevaid suppe ja puljonge. Teisel juhul saate küpsetada kana ahjus või grillil, praadida piimapulki või lihapallid, valmistada kõige õrnama kanafilee või mahlakast hautatud hautu. Kana tükkidega pilaf on maitsev ja õrn. Kana on keedetud kana, aspika, vorstide, pirukate, pirukate ja pirukate valmistamisel.

Selleks, et kana oleks pehme ja õrn, on soovitatav järgida külmkapis ladustamise tingimusi. Eelkõige selleks, et toode ei kuivaks, tuleb kana hoida ainult pakitud kujul. Kana liha enne keetmist soovitatakse marineerida, mis vähendab rasva ja parandab maitset. Seda saab teha vürtsides ja maitsetaimedes, sojakastmes, veinis, madala rasvasisaldusega jogurtis. Chop kana paremini lihaste kiud - siis tükid on rohkem pakkumine. Kui keedate kana pannil, ärge asetage tükki liiga lähedalt. Liha viilude vahel peate kohast lahkuma - siis küpsetatakse kana ühtlasemalt ja see muutub paremaks.

Soovitatav on pärast kanali valmistamist eemaldada kanaliha nahk - tänu sellele on roog mahlasem ja pehmem.

Kui te ei ole uue disainiga midagi rahul, kirjutage oma kommentaarid, et saaksime selle lahendada.

Kana või kana - Räägi ja kirjuta õigesti

See on kõnekeelne. Võite rääkida.
KURA, s; mn kanad, kanad (ka kanaliha); g. Räägi
1. Kanale (1-2 märki).
2. Kaubanduses ja avalikus toitlustuses:
kanaliha või selle osa. Lihaosakonnas müüvad nad kanu. Kanaliha.
Küpseta kana. ◊ Rahakanad ei kipu (kellelt) (vt. Peck). Kanad naeravad. Räägi
Umbes äärmiselt naeruväärne, mõttetu. < Курёнок; Курий; Куриный (см.).

KANA, s; mn kanad (kõnekeeled) ja kanad; g.
1. munade ja liha tootmiseks kasvatatud kodulinnud; emane kukk, samuti mõni muu tibu. Liha, kanaliha. Hoidke aretuskanad. K. kanadega. Mine voodisse kanadega
(väga varakult öösel). Kulunud nagu c muna (hüljatud;
pöörama liiga palju tähelepanu kellelegi,
2. = Kana. Kana supp Et Märg kana. Räägi 1.
Mees, kellel on õnnetu välimus. -2
Nõrga tahtejõuga, selgroo mees. Pimekana. Shutl
Paha nägemisest, müoopiast. Kirjutage nagu kana käpa. Shutl
Kirjutage halb ja loetamatu käsitsikiri. < Курочка; Курятина; Куриный (см.).

“Toita kanad” on kuidagi harmoonilisem kui “kanade söömine”

Kana ja kana

Ma räägin esimeses osas "Kana või kana" kohta. Maailma Kaubandusorganisatsioonist, samuti Putinist ja meist taas pumbatud, on teine ​​osa.
****
Lähme. kana kohta!

Diko oli üllatunud interneti lugemisest. Tuleb välja, et peaaegu 100% noortest on kindlad, et Moskva on kirjaoskaja ja kultuuripealinn ütleb - kana! Sellist asja ei olnud varem, Leningraderite jaoks - ainult kana!

Üks minu esimestest laste mullist Moskvasse reisides on seal, kus HENS elab!

Peterburist kuulsid kaaskodanikud ainult kana. Kaupade hinnasildid on ka kana. Mama ütles mõnikord "kana" - need olid sellised kanad müügiks - kõhn, sinine ja seega odav. Ema kutsus neid "vaip-seitsekümmend viis kyurenokit". Need on:

Mida nad kirjutavad nutika saidi kirjaoskusele?

Kanade mitmuse vorm on neutraalne. Kuid ainulaadne vorm - kana ja kana - erineb stilistiliselt (mida tähistatakse kõigis seletuskirjades). Kana on neutraalne, kana on piirkondlik, kõnekeelne sõna. Kirjandus: kanad, kanaliha, kana, grillitud kana. Kuid püsivas kiiruses, mis reeglina on kõnekeelne: märjad kanad (umbes õnnetu ilmega inimesed) on kirjutatud nagu kanad, millel on käpp (silmapaistmatu), pimedad kanad (umbes halvasti näinud inimesed). Kolmapäev: Rahakanad ei paista; kanad naerma. Seda kirjutas B. Timofeev raamatust "Kas me ütleme õigesti?" (L., 1960): "Kana. Seda sõna saab kuulda ja lugeda kõikjal: turul, kaupluses, söögitoas ja restoranis (menüüs). Kirjanduslikus kõnes on kana asemel kana kasutamine vastuvõetamatu."

Veidi selgub, aga Moskivic tuleb. Ma olin sellisest lingist šokeeritud -
Otsi lehelt books.google.com:
• "kanad" umbes 138 000 (0,29 s)
• "kanad" umbes 9 170 (0,22 sek)
• “curia” umbes 14 800 (0,21 sek)
Autor järeldab, et kõik riigis räägivad KURA! Kohe esitatud - kaugel Siberi või Kaug-Ida külas täidab Manya ühe sõrmega Google'iga sõna KURA. See on meie arvuti riik...

Võib-olla vaatad siin? DI Rosenthal (2003) - „Kana, pl. kanad [harva kana]. "
Üks asi peaks olema kana ja isegi pakend võib koosneda kana...

Loomulikult teame, et moskovlased kannavad küünarnukke, ja me oleme halbad, nad söövad tatari ja me tatar... ma ei räägi veranda ja äärekivi eest. Aga kana hämmastab mind! On hämmastav, et ma lugesin internetis inimesi fraase: kana on Peterburis, Moskvas ei ole. Noorte Interneti kasutajate absoluutne arvamus.

Ühes foorumis kirjutas Ryazani mees:
„Kui esimest korda Peterburis küsiti:„ Kas sa oled kana koos leiva või leivaga koogiga? ” - Ma riputasin pikka aega.
Ausalt öeldes ei mõistnud ma ka kohe, mida nad minult küsisid. Moskva jaoks on veel tavalisem öelda "kana". See ei ole oluline, kas ta töötab.

See on just Moskvas. See ütleb KURA!

Brilliant kommentaar, mis seletab kõike, lugege mõnel teisel foorumil

kui Peterburi sõpru mulle korraga selgitati, on kana elus, sulgedes on kana liha, kus kehaosi ei tunta ära ja kana on täpselt see, mida grill süttib

Noh, nad ei leidnud Peterburi gruppi, et mäng grillida. Nad jõudsid ja tutvustasid seda kioskites, nad ei läbinud Moskva, nad olid näinud piisavalt...

Brilliant oma reklaami värske lahti firma
OÜ-s "Empire" (Peterburi) saate osta hulgimüük kanu. Pakume kana hulgimüüki nii suurtes hulgi- kui ka keskmise hulgimüügi ja väikeste hulgimüügipartneritega.

Valikus - siis kana ja hulgimüük - kana. Hulgimüüjaid austatakse.

Pea meeles?
Kaldu seisis paar majja; mitu kanu sõitis tänaval.
A. Pushkin, "Kapteni tütar", 1836

Puškin, kus ta elas? Moskvas?

Kui arhitekt tunnistas linnumajaga.
Ja mis? - nende järglastega segatud kaks olemust:
Arhitekti poeg - ta püüdis ehitada
Linnumaja järeltulija - ta ehitas ainult "kanad".
Kozma baarid.

Ja Seryoga kuulas:

Vaikne tuul. Õhtu on sinine-sünge.
Ma vaatan laia silmaga.
Pärsias on sellised kanad,
Sarnaselt meie seltsiga Ryazanile.

Samal kuul, vaid veidi laiem,
Veidi kollaseks ja teiselt poolt.
Sina ja mina armastame seda maailma
Sarnaselt kõigile, kallis.

Öised on soojad, - mitte tahtes, mitte tugevuses
Ma ei saa kiita, ära laulda neid.
Lihtsalt tüdrukud kallistavad armasid
Teise juurte juurde, kolmandasse.

Oh, armastus! Ta on kõik tuttav,
Isegi kassid teavad seda tunnet
Ainult ma olen koos isamaa ja koduta
Tema hulgast ma kogun tagasihoidlikult helbed.

Ei ole õnne. Aga ma ei hüüa -
Kogu südames on kanu,
Minu jaoks on kõikjal hajutatud
Noored sensuaalsed lollid.

Nende vastu võtan vastu kõik rõõmud
Ja neile ütlen lihtsalt salmid:
Sest, et teada saada, armastavad inimesed maad,
Et ta lõhnas kukeid.

S. Yesenin
Juuli 1925

Kanad elavad külas. Seryoga ütles. Ja Moskvas. Vaata

Peetrus pole kunagi küla nimetanud, aga Moskva...

Ja sa ütled - loll nagu kana? Sellest hoolimata teavad kanad peaaegu sama palju sõnu kui Ellochka-ogre. Nad kasutavad rohkem kui 10 signaali sõna! Wikipedia kirjutab

Omavalmistatud kana on kümne piiksuga. Alarm eristab selgelt õhu ja maapinna vaenlast. Häire signaal esimeselt on pika tõmmatud nutt ja teise häire signaal on murdosa. [9]
Munas olev tibu hakkab kana mitu päeva enne koorumist heli suhtlema, kasutades selleks umbes tosin signaali [10], näiteks:
• „lase minul minna” signaal - terav heli, mis meenutab äsja koorunud kana kükitamist, kui see on üles võetud.
• Meelelahutussignaal - kõrge müra, millega muna tibi reageerib kana rahustavale riivamisele või toidu signaali tõttu toidule.
• Pesitsussignaal on muna otsitav ja murettekitav heli, mis väljendab pesitsemise soovi pesa all ema tiiva all. Kana reageerib sellele hoora või liikumisega, mis rahustab teda.
• Hoiatus - kõrge kükitama, muna vastus häirivale hoiatussignaalile kana kohta vaenlaste ilmumise kohta.

Mulle meeldis rõõm! Chick-tweet! Palun, palun...

Aga kioskid üle kogu riigi - ainult Kura Grill! Ma ei leidnud ühte kana, mõnikord kanad kirjutavad.
Kioskid on samad, mis on lihtsalt suured? Aga siin kirjutavad kunstnikud on Peterburi! See on häbi, arglik...

Ma lugesin noorte foorumitel. Nad ütlevad, et lõunasse kirjutavad nad sama grillitud kana. Aga igaüks on kindel, et kana on Peterburi sõna. EI

Ma valmistan kana suppi, mis tähendab kana- või kanaliha. Ja poes küsin mitte kanadelt, vaid kanadelt. Mitmes. "Kas sul on kanad?"
Aga ma ei helista kana kana, ja ma loodan, et ma seda kunagi ei helista.

Arhiivifoorum

Ma arvasin alati, et sõna "kana" ei tohiks kasutada mitmuses - ainult "kanades". Kuid viimasel ajal olen sageli kuulnud, kuidas “kanad” televisioonis räägitakse. Ütle mulle, palun, kas see on õige?
Vene keele vastus
Vorm mn. h) nimisõna kana - kanad.
---------------------------------------
Ja kui kaks, kolm, neli kanat või kanu? See võib olla mn. "kana" loendusüksuste arv: kanad, kanad, kanad jne.

Lisaks kasutatakse sõna kujundlikus tähenduses mitmuses. sealhulgas "kana". Näiteks vabastati töögrupp töölt ja süüdistati koostama tabelit uue aasta pidu jaoks. Ja üks "vabanenud" sosistab bossile:
-- Veidult olete usaldanud need kanad lauale. Nad ei tea, kuidas ja ei suuda toime tulla!

Siin on kanad suitsu, kohmakas.

Samuti tundub, et tibud (mitmuses) kutsuvad naisi mustadest, faasanidest, puidust tükkidest.

Ma ei kommenteeri abi.
Aga - MINKA. - Noh, sa kirjutasid inimestele mitte nii kaua aega tagasi. Või arvad tõesti, et "kaks kanu" on mitmuses. Siis peaks teie arvates olema 3112 kana.

Emilia, mul on kahju, kas ma võin teile selle küsimuse küsida, sest Ta puudutab ka kanu.

Kohalik "Grillhaenchen" on vene keeles "grillitud kana" või "grillitud kana"? Soovitan "grillitud kana" analoogiliselt osakonnaga, näiteks "Kuivatatud kala", kuigi nad müüvad päevas palju kala.

Ja üldiselt on see "salapärane" küsimus "kanadega" ja "kana" ja kala mõnikord on "kala" tõlkes asjakohane. Kust ma saan selle kohta midagi mõistlikku ja arusaadavat lugeda? ;) >>

Tegelikult on kala üldine mõiste, maggie: Hemingway kala on kala ja kilu tomatis on kala ja seetõttu on palju, palju kala, hea ja erinev, kala. Kana (või kana;)) on alati ainult kana.

Zaliznyak annab kaks võimalust mitmuse - kanade ja kanade jaoks.
http://starling.rinet.ru/cgi-bin/morph.cgi?flags=wndnnnnroot=configword=%EA%F3%F0%E8%F6%E0

Mina isiklikult olen kanaliha ja kanade puhul - teatud hulk neid inimesi. See oli vähemalt see, mida ütles eelkara periood Leningrader. Hiljem, 70ndatel, võite kuulda järjekorda: üks kana käes, mingi kana, peagi kanad tuuakse. Ja kohe on selge, kes räägib - on selge, et see ei ole aborigeen.

Tead, maggie, ma olen ilmselt Grillitud kana taga. Me saame kohtuda ja "grillitud kana", st "kana" muutub = "kala".

Ükskord kontrollisime koolisolümpiaadis kanade küsimust, nii et me väitsime valu vastu. Kanade küsimuse esitaja arvas, et "viis kanu", "kanaliha" - ja ainult.. Ja lapsed kõik nagu üks väitsid, et viis kanu on kollektiivsed, ja viis kanu purustatakse. Seetõttu oli neil „viis kanu / kanu” kui suurema / väiksema soovi rõhutada seda kollektiivsust / lammutamist. Nad leiutasid isegi näiteid (külas elas 5 kanat - igal aastal ostab vanaema kana, nii et tal on juba 5 kanat.))
Ma arvan, et "kana" toidab "kuru" gastronoomilises mõttes ka võõrkeelte mõjul (teie lennuk: Huhn? Fisch? Meie: Kana? Kala?) Või ainult muinasjuttudes ja haridustekstides?

Kanad - kollektiivsed, kanad - individuaalsed.
Erinevus ei ole alati selgelt väljendatud, kuid poes on alati kanu ja vihmas on märjad kanad. Arutatakse vahejuhtumeid.

Ma arvan, et "kana" kui gastronoomiliselt kollektiivse (nagu liha, kala, linnuliha) väljanägemise selgitusel on õigus elule.

Tegelikult, kõik see on juba öeldud, ma ei süvenda.

Hm Kala - see on ilmselt selline kana, vool sigade asemel sulgede asemel.

> Ma arvan, et "kana" kui gastronoomiliselt kollektiivse (nagu liha, kala, linnuliha) väljanägemise selgitusel on õigus elule.

Ja ometi on sellises seerias kõige tähelepanelikum kana muna (ka tänapäeval mäletati seda tiigerit). Hinnasildidel on teistsugune ja ei kirjutatud.

KANA

Sõna "kana" pärineb Vene Vene kurist, mis tähendab "kukk".
Venemaal kasvatatakse valget kanu sagedamini, kuid linde leidub ka mitmekülgse, täpilise, halli-valge või valge-pruuniga. Neid nimetatakse pistaatsikaks (omadussõnalt kirev).
Kana liha on üks levinumaid toite, kuigi 20. sajandi esimesel poolel peeti kana rahva seas delikatessiks.
Kanafileed ja -paelad, mida kasutatakse traditsiooniliselt padja ja sulgede valmistamiseks - pehmed kerged madratsid, mis on täidetud. Lehtpadi ja sulgpeenardeid on traditsiooniliselt peetud maja jõukuse märgiks.
Kõik teavad muinasjutut "Hen Ryaba" - üks muinasjutte, mida töödeldakse spetsiaalselt noorimate laste jaoks; teistes muinasjutudes säästab kana kukk, keda ubab oad, ja paneb kuldsed munad; Metsas kana jalgadel elab kurja võlur Baba Yaga. Ebastabiilseid hooneid ja maju nimetatakse naljatult kanajaladeks.
Vene keele kuulamisel kõnelevad kanad klapp-tah-tah, või haaravad. Venelased kutsuvad kanad iseennast koosseisu tibu-tibu abil.
Vene fraasikas kajastas palju kana harjumusi ja käitumist. Kui inimene varakult magama läheb, siis nad ütlevad, et ta läheb kanadega voodisse; kui kellelgi on halb käekiri, tähendab see, et ta kirjutab nagu kana oma käppaga. Umbes rahutu inimene, kes pöörab liiga palju tähelepanu sellele, kes ei vääri sellist tähelepanu, ütlevad nad: ta tormab (kellega kellegagi) ​​nagu kana munaga. Kui inimesel on õnnetu väljanägemine või nõrk tahe, nõrk temperament, võivad nad teda nimetada märgaks kanaks ja isik, kes ei näe hästi, lühinägelik on pime kana. Sai nagu kana kanad (või nagu kanad, kes on oshchipis) - nad ütlevad, kui keegi ootamatult satub ebameeldivasse olukorda. Rikas raha kanad ei kipu. Ja inimesed teevad rumalaid asju kanadele naerma.
Valged kanad:

Kanaliha:

Hut kana jalgadel. Pilt muinasjutust. Kunstnik M. Solovyov:

Venemaa Suur keeleline-kultuuriline sõnastik. - M.: Vene keele riiklik instituut. A.S. Puškin. AST-Press. T.N. Chernyavskaya, K.S. Miloslavskaya, E.G. Rostov, O.E. Frolova, V.I. Borisenko, Yu.A. Vyunov, V.P. Imeline 2007

Vaadake, mida "kana" on teistes sõnaraamatutes:

kana - raha kanad ei kanna, niiske kana.. Vene sünonüümide ja sarnaste väljendite sõnastik. alla ed. N. Abramova, M.: Vene sõnaraamatud, 1999. kanad, kokosh, kokai, kana, kana, tibu, tibu, kana, kana Vene sõnaraamat...... sünonüümide sõnastik

CHICKEN - CHICKEN, s, mn. kanad, kanad, kanad ja (piirkond ja lihtsad) kanad, munad, naised. 1. mn. Kodulinnud, kes on kanade järjekorras, nahal kasvab pea (harja) ja nokk (kõrvarõngad). Liha, muna (muna), dekoratiivsed, võitlevad kanaliigid...... Ogegovi sõnaraamat

KANA - KANA, kana, pl. kanad (ebatavaliste kanade asemel kanadelt), nimisõna 1. Kodulinnud Naine kukk. || Kanafilee (zool.) Naissoost linnud. Fasaani kana. 2. Kana või kana liha toiduna. Chicken Pie. ❖ Märg kana (kõnekeeles) umbes...... Ushakovi seletuskirjast

KANA - KANA, kana jne. Vaata kanu. Dahli sõnaraamat. V.I. Dal. 1863 1866... Dal sõnaraamat

Kana - Kodulinnud, mida kasutatakse laialdaselt eelroogade valmistamiseks, esimesel ja teisel kursusel ning millel on mitmeid kulinaarseid kategooriaid. Vaata caponit. Kana kõrge toiteväärtus on gastronoomias juba ammu hinnatud. Kodulinnud,...... Kulinaaria sõnaraamat

kana - KANA, kõnekeelne haritud Khokhlushka, razg. chyp, razg. vähendatud kana vähendatud tibu... Sõnastik-tesaurus vene keele sünonüümid

KANA - “KANA”, Venemaa, RUF, 1991, värvus, 71 min. Riigi komöödia. Väikese maakonna teatri skandaali trupis. Selgus, et Nonna oli nii teatritöö juhataja kui ka peakorraldaja. Ja nüüd on selge, miks ta...... kino enciklopeedia

kana - kana. Vaata tibu. (Allikas: "Inglise vene geneetiliste terminite sõnaraamat". Arefyev, VA, Lisovenko, LA, Moskva: VNIRO Publ., 1995)... Molekulaarbioloogia ja geneetika. Selgitav sõnastik.

kana - kana, pl. kanad kanad (paljud kanad, kanad ei ole soovitatav)... Sõnastik ja hääldus raskustes tänapäeva vene keeles

kana - kana Kodulinnud; Kõige tavalisemat lindude laboratoorset objekti kasutatakse mutatsiooniprotsessi analüüsimiseks, geeni sidumiskaartide genereerimiseks jne; kana embrüo on klassikaline kultuuriline...... tehniline tõlkija käsiraamat

Kana - kana unistab meeldivatele kohtumistele kodus ringis, et suurendada perekonda... Suur universaalne unistusraamat

Kana ajalugu ja peamiste liikide üksikasjalik kirjeldus + 93 fotot

Kana kuulub Jungle kanade perekonna Fazanovsi perekonda ja pangaliiduliste kanade hulka.

Natuke ajalugu

Praeguseks on kanad kõige kuulsamate kodulindude seas. Nad olid kodustatud esimesena. Kodulindude esivanemad on looduslikud põõsad, mille sünnikoht oli Kagu-Aasias.

See on kõige tavalisem ja arvukam linnuliha.

Esialgu käisid inimesed nende lindude võitlusstandardite alt. Nad hakkasid pidama meelelahutuslikuks võitluseks. Alguses ei arvanud keegi kana ärilistel eesmärkidel.

Mõni aeg möödas enne, kui neid linde kasutati maitsva liha ja tervislike munade tootmiseks.

Ilmnesid mitmesugused kanad. Inimesed hakkasid kasvatama nii liha kui muna liike.

Kanaliha sisaldab palju valke ja aminohappeid, munad imenduvad kergesti kehasse.

Kodused kanad on hoolimatult tagasihoidlikud ja soovimatud. Neid on lihtne kodus hoida. Kõige tähtsam on anda neile soe koht ja korrapärane toitmine.

Vilja saab kasutada söödana. Lubatud on ka vabalt peetavad kanad, kus nad saavad süüa.

Kana liigid

On olemas järgmised kanaliigid:

Liha

Neil on palju liha. Nõrgalt nõrk. Aasta jooksul toob üks lind ühe kuni poolteist muna. Liha kanaliha on lai rind koos tugeva lihastega.

Liha liikide hoidmise tingimused peaksid olema sarnased looduslikule elupaigale. See aitab parandada nende liha kvaliteeti.

Kõige tuntumad liha kanad on Vietnami Kokhikhins ja Inglise orpingtons.

Võitle

Iidsetest aegadest on nad aretatud karikavõitluseks. Võitluskanalil on üsna pikad, laialdaselt paigutatud käpad ja laiendatud kael. Tavaliselt, lahingute ettevalmistamisel eemaldas linnu kamm ja kõrvarõngad ning paigutas need peegli pinna ette.

Kana hakkas lööma peeglisse, see manipuleerimine tugevdas nokki. Pärast sellist protseduuri sai ta lahingutes turvaliselt osaleda.

Meie aja jooksul on kukkude võitlus haruldane. Kuid selline mitmekesisus on veel olemas. Kõige populaarsemad liigid on Vietnami võitlus, Tai chamo (võitluskana kõrgus ulatub 0,6 m), Indoneesia Sumatra (see lind võib lennata).

Liha ja munakanad

Mitmekülgne - nad annavad liha ja mune. Laialt levinud põllumajanduses. Neil on piisavalt suur mass ja nad toovad poole kuni kakssada muna aastas.

Liha ja munakanade hulka kuuluvad Australorp, Wyandot, Sussex ja Hazy Chickens.

Munakanad

Mitte suur, neil on vähe liha. See liik kasvab üsna kiiresti ja hakkab varakult kiirustama. Aasta jooksul toob üks lind umbes kaks või kolmsada muna.

Kõige kuulsam tõug on leggorn, itaallased kasvatasid seda 19. sajandil.

Dekoratiivne

Neid kasvatatakse esteetilistel eesmärkidel. Tänapäeval on paljude nende lindude sordid, mida eristab algne värvus. Neid kasutatakse lemmikloomadena.

Dekoratiivseid kanu ei kasutata liha ja munade jaoks.

Kõige levinumad on bentamiid, malaisia ​​seramas, paduans, valged hõbedad hollandi, lokkis ja hiina siidikud ning Jaapani onagadori.

Mõtle need tõud rohkem

Benthami kanad on jagatud mitmeks alamliigiks. Enamasti on tegemist keskmise suurusega lindudega, kellel on kõrge saba. Nende mass ei ületa 0,9 kg. Sulede värv võib olla erinev.

Seerumid on väikese tibuga, millel on kõrge saba. Ühe linnu kaal ei ületa 0,65 kg. Nad on üsna jõulised. See tõug on haruldane, seega on väävli hind piisavalt kõrge.

Madalmaade keskaegses aretuses kasvatati Hollandi valge-hariliku kana. Tema eripära on harja. Madal kammkarbi ümbermõõdul on pikad suled, mis näevad välja nagu originaalne peakate.

Hollandis kasvatatakse ka Paduans. Nende sulgede värv võib olla kas hõbedane või hõbedane. Samuti on linde, kellel on värisev palsam. Paduanil ei ole kammi, kuid on olemas hari.

India ja Aasia kasvatajad said lokkis kanad. Ploomil võib olla pruun, valge, must või hall värv. Väliselt on linnud hämmingus, lokkis.

Kana ja kana

Kuidas kirjutada: "Võtame vastu grillitud kana tellimuse" või "me aktsepteerime suitsetajagrilli tellimuse"?

2 vastust

See on õige - grillitud kana. Sõnaga grill on siin muutumatu määratlus, mis järgib nimisõna (vrd netokaal, vedu).

Õigekirja on juba sõnastikus fikseeritud

Kõik pole nii lihtne.

Kui sõnastik, siis muidugi "kana grill".

Aga kui sa selle peale mõtled. "Grill" siin ei mõjuta väga sõna "kanade" genitiivse (ja muu kaudse) juhtumi vormi, vaid segab vaid vähesed, mistõttu on sisuliselt raske vaadata. Ja mõte on, et on kaks konkureerivat võimalust: "kanad" ja "kanad".

Sõnal "kana" on kaks mitmuse vormi - "kana" ja "kana".
Arvutusvormina kasutatakse üha enam „viit kanu” jne. Sellisel viisil saab "kanad" grammatika vaatepunktist kollektiivse "lindu" analoogiks (vrd "värske liha" või "eluskalad").
Seetõttu on võimalik ette näha, et de facto olemasolev "grillitud kana" (genitaarses - "no chicken grill") järk-järgult konsolideeritakse toidu nimeks ja "grillitud kana" ("grillitud kana") kui loendamise ja "jagatud" konteksti vormi: " viis niisket kanu tundub üsna loogiline. Mitte "kanad"?

"Viis kana," öeldi siin, "lõhkusid kõik suled ise, et näidata, milline neist oli rohkem kukkunud kukkude armastusest!"

Ja kõige huvitavam. Ainuüksi kollektiivse väärtusega kanade soetamise korral muutub kombinatsioon „kanade järjekord“ täiesti võimalikuks, sest sel juhul võib sõna kaotada animatsiooni ja seejärel langeb akuutne juhtum nominatiiviga.

"Kanade" ja muude sarnaste vormide puhul ei ole nad mingil moel normatiivsed.

Jah, ma unustasin öelda, et Peterburi inimesed on aktiivselt "kanade" vastu, linna dialektis, milles ei ole sõna "kana", vaid "kana".

Kust küpsetada suppi - kana või kana. kana?

Peter-Moskva. Vene keel meie jaoks

Peter-Moskva what Millest sa süüa suppi - kana või alates. kana?

Sõnum Benrathilt »30. juuli 2007, 12:15

Sõnum Sergey Ilyich ”30. juuli 2007, 14:39

Sõnum vadim_i_z »30. juuli 2007, 16:42

Sõnumi leo ”30. juuli 2007, 17:46

Sõnum vadim_i_z »30. juuli 2007, kell 19.30

Sõnum Elena "10. august 2007, 21:36

Lõvi sõnum »13. august 2007, 08:08

Sõnum Elena »13. august 2007, 10:23

Sõnum vadim_i_z'le »19. august 2007, 21:43

Siin me küpsetame:

Lion Post »20. august 2007, 08:41

Sõnum vadim_i_z'le »20. august 2007, 09:43

Kiri Ludmilalt »20. august 2007, 12:33

Moskvast ei küsita ka:
- Sul pole kanu?

Ja siis toimub selline dialoog:
- Kas olete Moskvast?
- Jah. Ja sho?

Ma valmistan kana suppi, mis tähendab kana- või kanaliha. Ja poes küsin mitte kanadelt, vaid kanadelt. Mitmes. "Kas sul on kanad?"
Aga ma ei helista kana kana, ja ma loodan, et ma seda kunagi ei helista.

The Dimon Post »21. august 2007, 21:23

Ma arvan, et see teema ei ole üldse, kuid täna ma muutusin mõtlikuks: millised biseksuaalsed olendid on kas ainult "samasooliste" nimedega, või põhimõtteliselt erinevad juured meestele ja naistele.

Chicken - rooster, duck - drake, liblikas, draakon, ronk, ronk.

Ja kas sellele on mingit seletust?

Sõnum vadim_i_z'le »21. august 2007, 22:05

The Dimon Post »21. august 2007, 22:37

Sõnum adm2 »21. august 2007, 22:40

Lõvi sõnum »22. august 2007, 09:10

Dimon: Ma arvan, et see pole üldse teema, kuid täna muutusin ma mõtlikuks: millised biseksuaalsed olendid on kas ainult "samasooliste" nimedega või põhimõtteliselt erinevatel juured meestel ja naistel.

Chicken - rooster, duck - drake, liblikas, draakon, ronk, ronk.

Ja kas sellele on mingit seletust?

Lisatud pärast 55 minutit 23 sekundit:

Ma jagan seda veidi erinevalt. Hobune on konkreetne nimi. Ja soolised erinevused kajastuvad täkkude ja mare nimes. Sama - koer, koer, emane.

Tõenäoliselt on see tingitud inimtegevusest, kui on vaja arvesse võtta looma sugu, näiteks numbri säilitamiseks. Kuid liigi nimi langeb tihti kokku sama soo nimega, eriti kui sugu ei ole kasutamisel oluline. Lambad on ram, kits on kits.

Teine võimalik variant on üsna tugevad erinevused välimuses, kuid liigi nimi langeb sageli kokku sama soo nimega: paabulinnu-käpp, tibu.